Как китайцы называют свою страну, происхождение слова Китай

Наверное, каждый народ мира называет свою страну или даже местность, им населяемую, по-своему. Иногда, правда, бывает и так, что внешние заимствования «пересиливают», полностью или частично заменяя оригинальное самоназвание, и тогда это самоназвание уходит, или приобретает поэтический оттенок, а оставшееся внешнее заимствование со временем становится уже официальным названием страны или местности. В том числе, а в ряде случаев и главным образом, в иноязычных источниках.

Так, например, случилось с Финляндией. Так когда-то произошло и с Русью, Русией, едва ли не в одночасье ставшей Россией.

Как китайцы называют Китай

Будда

Не стал исключением и Китай. Здесь, впрочем, ситуация несколько иная – древних самоназваний у него, как минимум, два, и они, ни в коей мере не испытав каких-либо влияний извне (сказалась значительная удалённость от вездесущих «цивилизованных» европейцев), благополучно сохранились до настоящего времени.

Китаем, как и «Чайной» или «Хиной», китайцы свою страну, разумеется, никогда не называли, как и самих себя китайцами.

Самоназвание наших соседей по планете – хань или ханьцы или же ханьжэнь (не путать с ещё одной туземной народностью хани!), и таковых в Поднебесной насчитывается, по разным оценкам, от 92 до 95%%. А по всему миру их вообще больше миллиарда человек. Включая китайских евреев. (Ух ты, подумали мы в этом месте – есть, оказывается, на свете и такие!) Стало быть, хань(-цы) – это государствообразующий, для Китая так сказать титульный народ. Поговаривают, что истоки этого имени – в названии древней императорской династии Хань.

Ну, то есть те же османы, только наизнанку.

Поясним. Во времена существования Османской империи (нынешняя Турция), её жители на протяжении нескольких столетий назывались османами, по имени правившей тогда султанской династии, основателем которой был некий Осман. Это уже потом только они стали турками…

Но это народность, а вот свою страну вышеупомянутые хань(-цы) именуют просто Чжунго – дескать, натурально мы – пуп земли, «Срединное царство-государство». Скромненько так и со вкусом.

Как по-другому называют Китай

Второе неофициальное название Китая, не менее, а то и ещё более древнее – Тянься, Поднебесная. И здесь опять-таки прослеживаются «монархические начала»: мол, царский трон совсем уж под самым небом пребывает – до Бога, мол, высоко, до царя далеко и всё такое. Так когда-то решил сам Конфуций. А он для каждого нынешнего китайца – непререкаемый авторитет, практически отец родной. Такой же, как и сам товарищ Председатель Мао или, того хлеще, Жёлтый император Хуан-ди.

Почему русские Китай называют Китаем

В некоторых современных источниках не исключается западное заимствование этого названия в русский язык – от Cathay, очевидное искажение, которое было принесено в Средневековую Европу знаменитым венецианцем Марко Поло.

Кстати, в современном английском языке это средневековое название Китая сохраняется наряду с куда более привычным нам China и также означает нынешнее официальное название страны – Китайская Народная Республика.

Китай

Происхождение слова Китай – этимология

Одна из околонаучных версий происхождения существительного Китай – от имени некогда могущественного народа кидани или кидань-монголов – кочевого племени, занимавшего пастбища Манчжурии ещё в V-VI веке по Рождеству Христову и через несколько столетий, в раннем Средневековье уже, умудрившегося создать собственное царство Ляо в районах современного Северо-Восточного Китая. Государство это просуществовало, правда, совсем недолго и кануло в Лету за четыре столетия до того, как первые русские купцы проникли в Поднебесную.

Что означает слово Китай

На сей счёт существует ещё несколько версий, одна другой краше – например, древнерусская, славянская. Вот-де московский Китай-город. Это вам не «чайна-таун» какой-нибудь (с чем мы, понятное дело, не можем не согласиться), а крепостная стена: «кий» – стена из чего-то там древесного, а «тай»… м-ммм… ну, это просто окончание такое. А ещё «кит» или «кита» – плетень или некое защитное сооружение, вполне мощное, возводимое по принципу плетня – такими плетнями, например, защищали русские редуты в Севастополе во время Восточной (Крымской) войны 1853 – 1856 годов. И тогда они легко выдерживали удары вражеских пушечных ядер…

К слову сказать, Китай-город в Москве возник только в первой трети XVI века, а потому к чему-либо древнерусскому отношения, хотя бы и опосредованно, вовсе не имеет. Впрочем, некоторые специалисты видят в его названии тюркские корни – дескать, речь идёт о срединном (среднем) крепостном кольце, окружавшем самый центр столицы Московского государства. Кстати, этой версии придерживался знаменитый знаток Москвы краевед П.В. Сытин.

Древнее название Китая

Наряду с Тянься, то бишь Поднебесной, в современном Китае имеют хождение ещё несколько древних названий этой страны: почти неприличное для русского уха Хуася – «Грандиозное великолепие», Сихай – «Четыре моря» и так далее.